试译 辛弃疾 西江月·示儿曹以家事付之
目前是广告占位区域
万事云烟忽过,一身蒲柳先衰。My days pass like fleeting clouds and mist; my body withers away like willows in autumn.
而今何事最相宜,宜醉宜游宜睡。What are the most suitable things for me? To drink, to wander, and to sleep.
早趁催科了纳,更量出入收支。Better pay the land tax in due time. Better survive with both ends meet.
乃翁依旧管些儿,管竹管山管水。Your dad still has things to tend to. Bamboos, hills, and streams.